00:00 | 00:00 |
A műsor leirata
Szignál
Nemzetközi sajtószemle következik. A magyarországi forradalom eseményeinek külföldi visszhangját ismertetjük.
Ez a harmadik mai sajtóbeszámoló. A nap folyamán további adásokban nyújtunk nyugati, Magyarországgal foglalkozó cikkek tartalmáról tájékoztatót.
Szignál
Mindenekelőtt az angol sajtó állásfoglalásáról számolunk be. A News Chronicle mai vezércikkének címe: "Ez az igazság pillanata." A lap beszámol arról, hogy a budapesti események hatására a BBC, az angol rádió európai műsorát felerősítette, Magyarország felé külön műsort sugároznak. A News Chronicle szerint Anglia rendkívüli rokonszenvvel figyeli a közép- és kelet-európai népek szabadságküzdelmét. Az angolok ugyanakkor elkerülik, hogy ígéretekkel szítsák a felkelőket. Londonban az a meggyőződés, hogy az egész kommunizmus fordulóponthoz érkezett. Úgy érzik, hogy a Szovjetunió nem tudja, és nem meri a sztálinista zsarnokságot újra visszaállítani.
A munkáspárti Daily Herald vezércikke így hangzik:
A lengyelek és a magyarok szabadságukért küzdenek. A világ lélegzetvisszafojtva figyel, és tudja miért. Reméljük, hogy ezek az országok a küzdelemben nem buknak el és győznek, ha győzni lehet a szovjet katonai hatalom árnyékában.
Az ugyancsak munkáspárti angol Daily Mirror ezeket írja:
Az ifjúság és a magyar felkelők között határozott és egyszerű a különbség. A lengyel kommunistákat a poznani felkelés figyelmeztette a veszélyre, és arra, hogy idejében kell csatlakozni az antikommunista közvéleményhez. Ezért tudták a lengyel vezetők kezükben tartani az ország népét. A magyar kommunisták elkéstek. Így a pesti felkelés határozottan szovjetellenes jellegű lett.
Az olasz sajtó ma még a tegnapinál is nagyobb terjedelemben tér ki az eseményekre. A Tempo című lap "Keleten semmi újság" címen újra vezércikkben foglalkozik a magyarországi eseményekkel. A lap szerint, amit mindig tudtunk, most is bebizonyosodott: nem lehet csatlós népekről, csak csatlós kormányokról beszélni, a népek idegen szovjet megszállás alatt szenvednek már több mint tíz esztendeje. Még a szovjet csapatok sem képesek elfojtani az egész ország felkelését.
A Messagero "Nemzetellenes kommunizmus" című vezércikkét Léon Blumnak, a nagy francia szocialista vezérnek mondásával kezdi:
A kommunisták nemzetidegen szektát alkotnak. A magyar nemzettől is idegenek. Ezt mutatja a mostani hősi szabadságharc. A magyar zendülők emberfeletti kitartással harcolnak, és történelmi tény marad, hogy Budapestről indult el a kommunizmus végső széthullása.
A Giustizia-ban Saragat, az olasz szociáldemokrata párt vezetője a "Magyarország felséged lábai előtt fekszik" kezdetű Paskievics-levéllel vezeti be vezércikkét. Saragat ezt írja:
A kommunisták által felépített hazug legenda a munkások népi demokráciájáról összeomlott a szovjet tankok tüzében Pesten. Csak fasiszta diktatúrák voltak eddig képesek ilyen aljasságokra. Az olasz munkásságban forr a vér, hogy nem tudnak magyar testvéreik segítségére sietni, de ki tudja, nem fogják-e egy szép napon az orosz munkások végét vetni ennek a rabszolga-rendszernek.
A Popolo d'Italia "Hruscsovék egymást lövik" címmel közli Gerő és Kádár fényképét.
A Quotidiano úgy tudja, hogy Budapestről az egész országra szétterjedt a felkelés, és Fanfani volt olasz miniszterelnöknek, a kormányon lévő kereszténydemokrata párt főtitkárának Közi-Horváth Józsefhöz intézett táviratát közli:
A magyar nép hősi harca a diktátorok és idegen elnyomók ellen mély hódolattal tölt el. Az olasz kereszténydemokrata párt meghatódottan köszönti a szabadság új hőseit, és bizonyos abban, hogy áldozatuk sietteti a szabadság órájának bekövetkezését a nemes magyar nemzet számára, és kimeríti a kommunizmus krízisét az egész világon.
A Secoloban Anfuso, volt pesti olasz követ felhívással fordult Európa népéhez, hogy követeljék kormányaiktól a kommunizmus elleni általános harc megindítását. Budapest vérgőzös napjai és éjszakái új reményt önthetnek Európa népeibe, azt a reményt, amit a nándorfehérvári győzelemkor éreztek. Olaszországban minden jó hazafi lélekben azokkal van, akik most egy új Európáért ontották vérüket - írta.
A péntek reggeli francia Figaro két teljes oldalt szentel a magyarországi eseményeknek:
Budapesten áttekinthetetlen a helyzet - írja a lap. A felkelést katonailag aligha koronázhatja siker, politikailag több fontos ponton máris diadalmaskodott. A magyar forradalom két első eredménye, hogy Gerő Ernőt leváltották, és hogy Nagy Imre tárgyalásokat fog kezdeni a szovjet csapatoknak Magyarországról való kivonásáról.
Kiemeli a Figaro, hogy a magyar honvédség tekintélyes része együtt harcol a felkelőkkel. Ez a forradalom nem a reakciósok vagy a hajdani kapitalisták felkelése, hanem munkások, parasztok, értelmiségiek és katonák harcolnak vállvetve egy rendszer, egy életforma és elnyomó külhatalom ellen, amely mindannyiunk szemében egyformán gyűlöletes - írja a Figaro.
Az Aurore első oldalán jelenti: "A Szovjetunió kénytelen erősítéseket küldeni Budapestre, hogy letörje a felkelők ellenállását." A lap vezércikke a következőket írja:
A magyarországi felkelés a szovjet csapatok beavatkozása ellenére is győzelmesen folytatódik, sőt, a legfrissebb hírek szerint tovább terjed. Nagy Imre miniszterelnöknek be kellett ismernie, hogy a honvédség egy része a felkelők mellé állt. Ország-világ előtt nyilvánvaló, hogy a 12 évi kommunista uralom alatt felnőtt fiatal nemzedék szívének mélyén is olthatatlanul lobog a Szovjetunió elleni gyűlölet és az igazi szabadság iránti vágy. A magyarok és lengyelek sohasem szívelték az oroszokat, és most elegendő volt, hogy Moszkva vasmarkának szorítása valamelyest lazuljon, máris felörvénylett a forradalom. Ezek a hősök a világtörténelem legkegyetlenebb zsarnoksága és egy esztelen gazdasági rend ellen lázadtak, amely a szegénység megszüntetését ígérte és a legsötétebb nyomort zúdította áldozataira. A magyar felkelés ellen a Szovjetuniónak csak egyetlen ütőkártyája maradt: az erőszak. Magyarországot elpusztította a háború és kizsákmányolta az orosz megszállás, tönkretette a kommunista rablógazdálkodás. A reménységen azonban semmi sem tudott erőt venni, és a reményből most példa született. Annak a hősnek legendás példája, aki a gépfegyverekkel és tankokkal szemben is szabadon akar élni, és úr akar lenni a maga portáján. A szovjetunió botorul hadat üzent a nyugati civilizációnak. Budapest után most már elmondhatjuk, hogy ezt a háborúját csúfosan elvesztette. Ezt írta a francia Aurore mai vezércikkében.
Szignál
Nemzetközi sajtószemlénket közvetítettük. Ez volt a harmadik, mai sajtóbeszámolónk. A nap folyamán további adásunkban nyújtunk a Magyarországgal foglalkozó cikkek tartalmáról tájékoztatót.
Itt a Szabad Európa Rádiója, a Szabad Magyarország Hangja!
Nemzetközi sajtószemle következik. A magyarországi forradalom eseményeinek külföldi visszhangját ismertetjük.
Ez a harmadik mai sajtóbeszámoló. A nap folyamán további adásokban nyújtunk nyugati, Magyarországgal foglalkozó cikkek tartalmáról tájékoztatót.
Szignál
Mindenekelőtt az angol sajtó állásfoglalásáról számolunk be. A News Chronicle mai vezércikkének címe: "Ez az igazság pillanata." A lap beszámol arról, hogy a budapesti események hatására a BBC, az angol rádió európai műsorát felerősítette, Magyarország felé külön műsort sugároznak. A News Chronicle szerint Anglia rendkívüli rokonszenvvel figyeli a közép- és kelet-európai népek szabadságküzdelmét. Az angolok ugyanakkor elkerülik, hogy ígéretekkel szítsák a felkelőket. Londonban az a meggyőződés, hogy az egész kommunizmus fordulóponthoz érkezett. Úgy érzik, hogy a Szovjetunió nem tudja, és nem meri a sztálinista zsarnokságot újra visszaállítani.
A munkáspárti Daily Herald vezércikke így hangzik:
A lengyelek és a magyarok szabadságukért küzdenek. A világ lélegzetvisszafojtva figyel, és tudja miért. Reméljük, hogy ezek az országok a küzdelemben nem buknak el és győznek, ha győzni lehet a szovjet katonai hatalom árnyékában.
Az ugyancsak munkáspárti angol Daily Mirror ezeket írja:
Az ifjúság és a magyar felkelők között határozott és egyszerű a különbség. A lengyel kommunistákat a poznani felkelés figyelmeztette a veszélyre, és arra, hogy idejében kell csatlakozni az antikommunista közvéleményhez. Ezért tudták a lengyel vezetők kezükben tartani az ország népét. A magyar kommunisták elkéstek. Így a pesti felkelés határozottan szovjetellenes jellegű lett.
Az olasz sajtó ma még a tegnapinál is nagyobb terjedelemben tér ki az eseményekre. A Tempo című lap "Keleten semmi újság" címen újra vezércikkben foglalkozik a magyarországi eseményekkel. A lap szerint, amit mindig tudtunk, most is bebizonyosodott: nem lehet csatlós népekről, csak csatlós kormányokról beszélni, a népek idegen szovjet megszállás alatt szenvednek már több mint tíz esztendeje. Még a szovjet csapatok sem képesek elfojtani az egész ország felkelését.
A Messagero "Nemzetellenes kommunizmus" című vezércikkét Léon Blumnak, a nagy francia szocialista vezérnek mondásával kezdi:
A kommunisták nemzetidegen szektát alkotnak. A magyar nemzettől is idegenek. Ezt mutatja a mostani hősi szabadságharc. A magyar zendülők emberfeletti kitartással harcolnak, és történelmi tény marad, hogy Budapestről indult el a kommunizmus végső széthullása.
A Giustizia-ban Saragat, az olasz szociáldemokrata párt vezetője a "Magyarország felséged lábai előtt fekszik" kezdetű Paskievics-levéllel vezeti be vezércikkét. Saragat ezt írja:
A kommunisták által felépített hazug legenda a munkások népi demokráciájáról összeomlott a szovjet tankok tüzében Pesten. Csak fasiszta diktatúrák voltak eddig képesek ilyen aljasságokra. Az olasz munkásságban forr a vér, hogy nem tudnak magyar testvéreik segítségére sietni, de ki tudja, nem fogják-e egy szép napon az orosz munkások végét vetni ennek a rabszolga-rendszernek.
A Popolo d'Italia "Hruscsovék egymást lövik" címmel közli Gerő és Kádár fényképét.
A Quotidiano úgy tudja, hogy Budapestről az egész országra szétterjedt a felkelés, és Fanfani volt olasz miniszterelnöknek, a kormányon lévő kereszténydemokrata párt főtitkárának Közi-Horváth Józsefhöz intézett táviratát közli:
A magyar nép hősi harca a diktátorok és idegen elnyomók ellen mély hódolattal tölt el. Az olasz kereszténydemokrata párt meghatódottan köszönti a szabadság új hőseit, és bizonyos abban, hogy áldozatuk sietteti a szabadság órájának bekövetkezését a nemes magyar nemzet számára, és kimeríti a kommunizmus krízisét az egész világon.
A Secoloban Anfuso, volt pesti olasz követ felhívással fordult Európa népéhez, hogy követeljék kormányaiktól a kommunizmus elleni általános harc megindítását. Budapest vérgőzös napjai és éjszakái új reményt önthetnek Európa népeibe, azt a reményt, amit a nándorfehérvári győzelemkor éreztek. Olaszországban minden jó hazafi lélekben azokkal van, akik most egy új Európáért ontották vérüket - írta.
A péntek reggeli francia Figaro két teljes oldalt szentel a magyarországi eseményeknek:
Budapesten áttekinthetetlen a helyzet - írja a lap. A felkelést katonailag aligha koronázhatja siker, politikailag több fontos ponton máris diadalmaskodott. A magyar forradalom két első eredménye, hogy Gerő Ernőt leváltották, és hogy Nagy Imre tárgyalásokat fog kezdeni a szovjet csapatoknak Magyarországról való kivonásáról.
Kiemeli a Figaro, hogy a magyar honvédség tekintélyes része együtt harcol a felkelőkkel. Ez a forradalom nem a reakciósok vagy a hajdani kapitalisták felkelése, hanem munkások, parasztok, értelmiségiek és katonák harcolnak vállvetve egy rendszer, egy életforma és elnyomó külhatalom ellen, amely mindannyiunk szemében egyformán gyűlöletes - írja a Figaro.
Az Aurore első oldalán jelenti: "A Szovjetunió kénytelen erősítéseket küldeni Budapestre, hogy letörje a felkelők ellenállását." A lap vezércikke a következőket írja:
A magyarországi felkelés a szovjet csapatok beavatkozása ellenére is győzelmesen folytatódik, sőt, a legfrissebb hírek szerint tovább terjed. Nagy Imre miniszterelnöknek be kellett ismernie, hogy a honvédség egy része a felkelők mellé állt. Ország-világ előtt nyilvánvaló, hogy a 12 évi kommunista uralom alatt felnőtt fiatal nemzedék szívének mélyén is olthatatlanul lobog a Szovjetunió elleni gyűlölet és az igazi szabadság iránti vágy. A magyarok és lengyelek sohasem szívelték az oroszokat, és most elegendő volt, hogy Moszkva vasmarkának szorítása valamelyest lazuljon, máris felörvénylett a forradalom. Ezek a hősök a világtörténelem legkegyetlenebb zsarnoksága és egy esztelen gazdasági rend ellen lázadtak, amely a szegénység megszüntetését ígérte és a legsötétebb nyomort zúdította áldozataira. A magyar felkelés ellen a Szovjetuniónak csak egyetlen ütőkártyája maradt: az erőszak. Magyarországot elpusztította a háború és kizsákmányolta az orosz megszállás, tönkretette a kommunista rablógazdálkodás. A reménységen azonban semmi sem tudott erőt venni, és a reményből most példa született. Annak a hősnek legendás példája, aki a gépfegyverekkel és tankokkal szemben is szabadon akar élni, és úr akar lenni a maga portáján. A szovjetunió botorul hadat üzent a nyugati civilizációnak. Budapest után most már elmondhatjuk, hogy ezt a háborúját csúfosan elvesztette. Ezt írta a francia Aurore mai vezércikkében.
Szignál
Nemzetközi sajtószemlénket közvetítettük. Ez volt a harmadik, mai sajtóbeszámolónk. A nap folyamán további adásunkban nyújtunk a Magyarországgal foglalkozó cikkek tartalmáról tájékoztatót.
Itt a Szabad Európa Rádiója, a Szabad Magyarország Hangja!
Információk
Adásba került | 1956-10-26 18:31 |
Hossz | 0:09:08 |
Cím | Nemzetközi sajtószemle |
Műsorkategória | Nemzetközi sajtószemle |
Szerkesztő | Thury Zoltán |